Saya menulis di komputer kawan kali ini.
Sewaktu saya bertanya kepada diri akan sebab pertama, dan dugaan pertama, bahkan pandangan serong yang pertama saya terima mengenai penulisan (dalam bahasa Melayu)
Tentu sekali, apabila saya kerap bertanya kepada diri berkenaan soalan ini
Cuba anda bayangkan. Seorang yang bergelar mahasiswa 'Bahasa Arab' terlalu kerap menulis dalam Bahasa Melayu. Apa pandangan pertama yang akan anda berikan padanya?
Inilah halangan terbesar bagi saya, bahkan bagi semua mahasiswa Mesir apabila mahu menulis sesuatu dalam Bahasa Melayu. Lebih-lebih lagi apabila ada antara kami ditohmah tidak mahir berbahasa Arab
Saya boleh kata, bahawa kesedaran menulis datang dari diri, tetapi apabila diri sendiri mempersoal kewajaran 'menulis dalam Bahasa Melayu' ramai penulis tarik diri. Kerana itu penulis dari bidang agama berkurangan? Menulis dalam Bahasa Melayu boleh 'melemahkan Bahasa Arab?'
Tetapi saya menulis juga. Tetapi kali ini, setelah setahun (lebih sedikit) saya temui sesuatu yang patut saya kongsikan dengan anda semua.
Menulis dalam bahasa ibunda tidak melemahkan Bahasa Arab bahkan semakin menguatkan penguasaan itu SEKIRANYA anda memahami konsep penghujahan dalam artikel, dan SEKIRANYA anda memahami konsep ilmu bantu dalam cerpen. Penghujahan dalam artikel berkehendakkan anda mendatangkan hujah, dan hujah (kalau bagi seorang mahasiswa di Mesir) adalah didapati daripada kitab-kitab ARAB! Bahkan ilmu bantu dalam cerpen
Jadi, mengapa harus berundur dari penulisan berbahasa ibunda, sedangkan kitalah jambatan pemindah ilmu antara dua bahasa!
al_jantanie
manhumi_ilm
3 comments:
Zaki memang benar menulis dlm bahasa ibunda tidak melemahkan Bahasa Arab. Bahasa arab itu ada sasteranya, ada fannun juga ada naqad. Gabung jalin dua bahasa bersama ilmu yg ada didalamnya akn menjadikan bahasa tersusun rapi mengalir bak sungai yang deras dan lancar. Bukankah kita berperanan memindahkan ilmu didlm kitab2 turas ke dalam penulisan? Di situ kewajaran menjadikan kita jambatan yg memindahkan dua bahasa.
terima kasih salha. Saya bangga menerima pandangan anda
Apabila penulis itu pemikir, penulis juga ada amanah kepada bangsanya. Tidak semua orang mampu berbahasa Arab. Jadi anta sebagai orang yang diberi kekuatan itu punya fardhu kifayah untuk menyampaikannya kepada orang lain. Jadi permudahkanlah, supaya dapat dinikmati oleh orang lain yang tidak mempunyai kelebihan tersebut.
Anta jadi jambatannya.
ikhlas,
nisah haron
Post a Comment